EvanjelickýPlač2,15

Plač 2:15

Spľas­li nad tebou rukami všet­ci, čo idú okolo; zhík­li a kývali hlavami nad dcérou jeruzalem­skou: Toto je mes­to, ktoré nazývali vr­cholom krásy, roz­košou celej zeme?


Verš v kontexte

14 Tvoji proroci pred­vídali klam a ne­zmysel, a ne­od­haľovali tvoju vinu, aby zmenili tvoj údel. Pred­vídali ti vešt­by falošné a zvod­né. 15 Spľas­li nad tebou rukami všet­ci, čo idú okolo; zhík­li a kývali hlavami nad dcérou jeruzalem­skou: Toto je mes­to, ktoré nazývali vr­cholom krásy, roz­košou celej zeme? 16 Všet­ci tvoji ne­priatelia škerili ús­ta nad tebou, híkali, šk­rípali zubami a po­vedali: Zničili sme ju! Toto je deň, na ktorý sme čakali, dožili sme sa ho a videli sme!

späť na Plač, 2

Príbuzné preklady Roháček

15 Samek. Tlies­kajú nad tebou rukami všet­ci, ktorí idú po­mimo ces­tou; pís­kajú a kývajú svojou hlavou nad dcérou Jeruzalema a hovoria: Či je toto to mes­to, o ktorom hovorievali: Do­konalosť krásy, roz­koš celej zeme?

Evanjelický

15 Spľas­li nad tebou rukami všet­ci, čo idú okolo; zhík­li a kývali hlavami nad dcérou jeruzalem­skou: Toto je mes­to, ktoré nazývali vr­cholom krásy, roz­košou celej zeme?

Ekumenický

15 Všet­ci okolo­idúci zalamovali nad tebou ruky, híkali a krútili hlavami nad jeruzalem­skou dcérou: Toto je mes­to, o ktorom vraveli, že je vr­cholom krásy a po­tešením celej zeme? (ajin)

Bible21

15 Všich­ni, kdo půjdou okolo, sprásknou nad te­bou ruce. Hvízdnou a hlavou po­třesounad Dce­rou jeruzalémskou: „To že je to město, je­muž se říkaloDoko­na­lost krásy, Po­tě­cha vší země?“