Evanjelický3. Mojžišova25,9

3. Mojžišova 25:9

Leviticus

Po­tom v sied­mom mesiaci desiateho dňa toho mesiaca daj trúbiť na zvučnom rohu; v deň zmierenia daj trúbiť na rohu po celej svojej krajine;


Verš v kontexte

8 Od­počítaj sedem rokov sláv­nost­ného od­počin­ku, sedemk­rát sedem rokov, a čas sied­mich rokov sláv­nost­ného od­počin­ku ti vy­dá štyrid­saťdeväť rokov. 9 Po­tom v sied­mom mesiaci desiateho dňa toho mesiaca daj trúbiť na zvučnom rohu; v deň zmierenia daj trúbiť na rohu po celej svojej krajine; 10 tak po­sväťte päťdesiaty rok a vy­hlás­te v krajine oslobodenie pre všet­kých obyvateľov. Nech vám je to jubilej­ným rokom, keď každý z vás má sa vrátiť k svoj­mu vlast­níc­tvu a každý má sa vrátiť ku svojej čeľadi.

späť na 3. Mojžišova, 25

Príbuzné preklady Roháček

9 A sied­meho mesiaca, desiateho dňa toho mesiaca dáš všade trúbiť na trúbu radost­ného po­krikovania. Na deň po­krytia h­riechov dáte trúbiť na trúbu po celej svojej zemi.

Evanjelický

9 Po­tom v sied­mom mesiaci desiateho dňa toho mesiaca daj trúbiť na zvučnom rohu; v deň zmierenia daj trúbiť na rohu po celej svojej krajine;

Ekumenický

9 Po­tom desiaty deň sied­meho mesiaca daj trúbiť na zvučnom rohu; v Deň zmierenia daj trúbiť na rohu v celej krajine.

Bible21

9 Desátého dne sedmého měsíce pak zatrub na be­raní roh. V Den smíření ať ce­lou vaší zemí zní trou­bení na roh.