EvanjelickýIzaiáš33,8

Izaiáš 33:8

Spust­nuté sú ces­ty, pút­nici od­počívajú; záhub­ca zrušil zmluvu, za­vr­hol mes­tá, ľudí ne­má za nič.


Verš v kontexte

7 Aj­hľa, ich hr­dinovia bedákajú na ulici, po­slovia mieru tr­p­ko plačú. 8 Spust­nuté sú ces­ty, pút­nici od­počívajú; záhub­ca zrušil zmluvu, za­vr­hol mes­tá, ľudí ne­má za nič. 9 Trúch­li, prah­ne krajina, han­bí sa Libanon; chorľavie, na­pad­nutý je voškami; Šárón je sťa púšť, Bášán a Kar­mel zhadzuje lís­tie.

späť na Izaiáš, 33

Príbuzné preklady Roháček

8 spust­ly hrad­ské; už nie je toho, kto by išiel ces­tou; zrušil sm­luvu, opo­vr­hol mes­tami, ne­povážil človeka za nič.

Evanjelický

8 Spust­nuté sú ces­ty, pút­nici od­počívajú; záhub­ca zrušil zmluvu, za­vr­hol mes­tá, ľudí ne­má za nič.

Ekumenický

8 Pus­té sú ces­ty, niet pút­nikov na chod­níkoch, zmluva sa zrušila, mes­tá sú znevážené a človeka ne­po­kladajú za nič.

Bible21

8 Ces­ty jsou opuštěné, zmize­li poutníci, smlouva po­ruše­na, svěd­ci v opovržení, člověka si nikdo ne­váží.