Evanjelický5. Mojžišova19,10

5. Mojžišova 19:10

Deuteronomium

aby sa ne­prelievala ne­vin­ná krv v tvojej krajine, ktorú ti dáva Hos­podin, tvoj Boh, do dedičného vlast­níc­tva; ináč by bola na tebe vina za krv.


Verš v kontexte

9 pre­tože si sa usiloval za­chovávať ten­to príkaz, ktorý ti dnes pri­kazujem - totiž, aby si miloval Hos­podina, svoj­ho Boha, a kráčal po Jeho ces­tách po všet­ky dni - pri­daj ešte ďalšie tri mes­tá k oným trom, 10 aby sa ne­prelievala ne­vin­ná krv v tvojej krajine, ktorú ti dáva Hos­podin, tvoj Boh, do dedičného vlast­níc­tva; ináč by bola na tebe vina za krv. 11 Ak by však bol nie­kto, kto by nenávidel svoj­ho blížneho, a striehol by naň, pre­padol by ho, a tak by ho ud­rel, že by zo­mrel, a utiekol by do jed­ného z tých­to miest,

späť na 5. Mojžišova, 19

Príbuzné preklady Roháček

10 aby sa ne­vyliala ne­vin­ná krv vpro­stred tvojej zeme, ktorú ti dá Hos­podin, tvoj Bôh, do dedičstva, a bola by na tebe krv.

Evanjelický

10 aby sa ne­prelievala ne­vin­ná krv v tvojej krajine, ktorú ti dáva Hos­podin, tvoj Boh, do dedičného vlast­níc­tva; ináč by bola na tebe vina za krv.

Ekumenický

10 V tvojej krajine, ktorú ti dáva Hos­podin, tvoj Boh, do dedičného vlast­níc­tva, nech sa ne­prelieva ne­vin­ná krv, aby si za ňu neniesol vinu.

Bible21

10 To pro­to, aby se v ze­mi, kte­rou ti Hos­po­din, tvůj Bůh, dává za dě­dictví, ne­pro­léva­la ne­vinná krev. Ta krev by padla na te­be!