Bible21Žalmy73,12

Žalmy 73:12

Nuže, tak­to se mají ničemní – ve stálém po­hod­lí kupí bo­hatství!


Verš v kontexte

11 když jim ří­kají: „Copak Bůh něco ví? Má snad Nej­vyšší o něčem ponětí?“
12 Nuže, tak­to se mají ničemní – ve stálém po­hod­lí kupí bo­hatství!
13 Já ale chovám své srd­ce v čistotě; ruce si myji v ne­vinnosti – zby­tečně!

späť na Žalmy, 73

Príbuzné preklady Roháček

12 Hľa, títo bez­božníci a bez­pečne žijúci na svete, nadobúdajú majet­ku!

Evanjelický

12 Hľa, to sú bez­božní: hromadia bohat­stvá, súc večne bez­peční.

Ekumenický

12 Na­ozaj, takí sú bez­božníci: stále bez obáv hromadia majetok.

Bible21

12 Nuže, tak­to se mají ničemní – ve stálém po­hod­lí kupí bo­hatství!

Bible21Žalmy73,12

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček