Bible21Žalmy23,3

Žalmy 23:3

mou duši obnovuje, po stezkách sprave­dlnosti vodí měpro jméno své.


Verš v kontexte

2 Na ze­lených loukách mi dává spočinout, ke klidným vodám mě přivádí,
3 mou duši obnovuje, po stezkách sprave­dlnosti vodí měpro jméno své.
4 I kdybych měl jít údo­lím stínu smrti, ničeho zlého se nebojím, neboť ty se mnou jsi: tvůj prut a tvá hůl mě ko­nejší.

späť na Žalmy, 23

Príbuzné preklady Roháček

3 Občer­stvuje moju dušu; vodí ma po ces­tách spraved­livos­ti pre svoje meno.

Evanjelický

3 Dušu mi občer­stvuje, po spravod­livých ces­tách vodí ma pre svoje meno.

Ekumenický

3 Ob­novuje mi život, vodí ma správ­nymi ces­tami pre česť svoj­ho mena.

Bible21

3 mou duši obnovuje, po stezkách sprave­dlnosti vodí měpro jméno své.

Bible21Žalmy23,3

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček