Bible21Skutky5,4

Skutky 5:4

Copak ne­bylo tvé? Ne­mu­sel jsi ho pro­dávat. A když jsi ho pro­dal, bylo jen na to­bě, co s penězi uděláš. Jak tě moh­la ta­ková věc na­padnout? Nelhal jsi li­dem, ale Bohu!“


Verš v kontexte

3 Petr mu na to ře­kl: „Ananiáši, to tě tak ovlá­dl sa­tan, že jsi lhal Du­chu svaté­mu? Pro­č jsi ukryl část peněz za to po­le? 4 Copak ne­bylo tvé? Ne­mu­sel jsi ho pro­dávat. A když jsi ho pro­dal, bylo jen na to­bě, co s penězi uděláš. Jak tě moh­la ta­ková věc na­padnout? Nelhal jsi li­dem, ale Bohu!“ 5 Když Ananiáš us­lyšel ta slova, skácel se mr­tev k ze­mi. Na všech­ny, kdo to slyše­li, padla ve­liká bázeň.

späť na Skutky, 5

Príbuzné preklady Roháček

4 Či azda nebolo tvoje, keď bolo nepredané? A keď bolo predané, tiež bolo v tvojej moci. Prečo si si uložil tú vec vo svojom srd­ci? Neluhal si ľuďom, ale Bohu.

Evanjelický

4 Či by nebolo zo­stalo tebe, keby si ho nebol predal? A keď si ho predal, či nebolo tvoje? Ako ti len prišlo na um niečo také? Nie ľuďom si luhal, ale Bohu.

Ekumenický

4 Nebolo vari tvoje, kým si ho mal? A keď si ho už predal, ne­mohol si s peniazmi zaň voľne na­kladať? Ako si sa mohol roz­hod­núť pre takúto vec? Ne­klamal si ľuďom, ale Bohu.

Bible21

4 Copak ne­bylo tvé? Ne­mu­sel jsi ho pro­dávat. A když jsi ho pro­dal, bylo jen na to­bě, co s penězi uděláš. Jak tě moh­la ta­ková věc na­padnout? Nelhal jsi li­dem, ale Bohu!“

Bible21Skutky5,4

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček