Bible21Skutky25,22

Skutky 25:22

Agrippa Festovi ře­kl: „To­ho člověka bych si také rád poslechl.“ „Uslyšíš ho zítra,“ od­po­věděl Festus.


Verš v kontexte

21 Pavel se však od­vo­lal, že chce zůstat ve vaz­bě až do roz­hodnutí Jeho Ve­ličen­stva. Naří­dil jsem te­dy, ať zůstane ve vaz­bě, dokud ho ne­pošlu k císaři.“ 22 Agrippa Festovi ře­kl: „To­ho člověka bych si také rád poslechl.“ „Uslyšíš ho zítra,“ od­po­věděl Festus. 23 Druhého dne přiš­li Agrippa a Be­reniké s veške­rou nád­he­rou a spo­lu s ve­li­te­li a význačný­mi muži měs­ta vstou­pi­li do jednací síně. Když byl na Festův roz­kaz přive­den Pavel,

späť na Skutky, 25

Príbuzné preklady Roháček

22 A Ag­rip­pa po­vedal Fes­tovi: Chcel by som i sám počuť človeka. A on riekol: Zaj­tra ho počuješ.

Evanjelický

22 Nato Ag­ripa po­vedal Fes­tovi: Aj ja by som si žiadal počuť toho človeka. Od­povedal mu: Zaj­tra ho počuješ.

Ekumenický

22 Nato Ag­rip­pa po­vedal Fes­tovi: Ja by som si tiež rád vy­počul toho človeka. Zaj­tra ho budeš môcť počuť, od­povedal mu Fes­tus.

Bible21

22 Agrippa Festovi ře­kl: „To­ho člověka bych si také rád poslechl.“ „Uslyšíš ho zítra,“ od­po­věděl Festus.

Bible21Skutky25,22

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček