Bible21Skutky22,11

Skutky 22:11

Byl jsem os­lepen ja­sem toho svět­la, a tak mě moji spo­lečníci mu­se­li do Da­mašku od­vést za ru­ku.


Verš v kontexte

10 Ze­ptal jsem se: ‚Pane, co mám dělat?‘ a Pán mi ře­kl: ‚Vstaň a jdi do Da­mašku; tam se do­zvíš všech­no, co máš dělat.‘ 11 Byl jsem os­lepen ja­sem toho svět­la, a tak mě moji spo­lečníci mu­se­li do Da­mašku od­vést za ru­ku. 12 Jis­tý Ananiáš, zbožný stou­penec Záko­na s dobrou po­věstí u všech místních Ži­dů,

späť na Skutky, 22

Príbuzné preklady Roháček

11 A keďže som ne­videl od slávy toho svet­la, pojali ma za ruku tí, ktorí boli so mnou, a tak som prišiel do Damašku.

Evanjelický

11 A keďže som pre jas toho svet­la ne­videl, vied­li ma za ruku tí, čo boli so mnou, a prišiel som do Damas­ku.

Ekumenický

11 Pre­tože som bol žiarou toho svet­la oslepený, moji spoločníci ma vied­li za ruku a tak som prišiel do Damas­ku.

Bible21

11 Byl jsem os­lepen ja­sem toho svět­la, a tak mě moji spo­lečníci mu­se­li do Da­mašku od­vést za ru­ku.

Bible21Skutky22,11

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček