Bible21Skutky16,36

Skutky 16:36

Žalářník tedy Pav­lovi ře­kl: „Správ­ci vzkáza­li, že má­te být pro­puštěni. Po­jď­te ven a ode­jdě­te v pokoji.“


Verš v kontexte

35 Když se ro­ze­dni­lo, po­sla­li městští správ­ci biřice se vzkazem: „Pro­pu­sť ty lidi!“ 36 Žalářník tedy Pav­lovi ře­kl: „Správ­ci vzkáza­li, že má­te být pro­puštěni. Po­jď­te ven a ode­jdě­te v pokoji.“ 37 Pavel však od­po­věděl: „Z­bi­li nás veřejně. Po­tom nás, řím­ské obča­ny, bez sou­du vsa­di­li do vězení – a teď nás chtějí vy­hnat po­tají? To tedy ne! Ať při­jdou a vy­vedou nás sami!“

späť na Skutky, 16

Príbuzné preklady Roháček

36 A strážny žalára oznámil slová Pav­lovi. Velitelia vraj po­slali hajdúchov, aby som vás pre­pus­til. Tak teraz vy­j­dite a iďte v po­koji.

Evanjelický

36 Žalár­nik oznámil Pav­lovi tie slová: Sud­covia od­kázali, aby sme vás pre­pus­tili. Vy­j­dite teda a choďte v po­koji!

Ekumenický

36 Žalár­nik oznámil Pav­lovi tieto slová: Sud­covia od­kázali, aby som vás pre­pus­til. Teraz teda vy­j­dite a choďte v pokoji.

Bible21

36 Žalářník tedy Pav­lovi ře­kl: „Správ­ci vzkáza­li, že má­te být pro­puštěni. Po­jď­te ven a ode­jdě­te v pokoji.“

Bible21Skutky16,36

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček