EkumenickýSkutky16,36

Skutky 16:36

Skutky apoštolov

Žalár­nik oznámil Pav­lovi tieto slová: Sud­covia od­kázali, aby som vás pre­pus­til. Teraz teda vy­j­dite a choďte v pokoji.


Verš v kontexte

35 Keď sa rozo­dnilo, sud­covia vy­slali ozb­rojenú stráž s odkazom: Pre­pusť tých ľudí. 36 Žalár­nik oznámil Pav­lovi tieto slová: Sud­covia od­kázali, aby som vás pre­pus­til. Teraz teda vy­j­dite a choďte v pokoji. 37 Pavol mu však po­vedal: Na­priek tomu, že sme rím­ski občania, nás verej­ne a bez súdu zbili a vr­h­li nás do väzenia, a teraz nás taj­ne vy­háňajú? Tak to teda nie. Nech prídu a nech nás sami vy­vedú!

späť na Skutky, 16

Príbuzné preklady Roháček

36 A strážny žalára oznámil slová Pav­lovi. Velitelia vraj po­slali hajdúchov, aby som vás pre­pus­til. Tak teraz vy­j­dite a iďte v po­koji.

Evanjelický

36 Žalár­nik oznámil Pav­lovi tie slová: Sud­covia od­kázali, aby sme vás pre­pus­tili. Vy­j­dite teda a choďte v po­koji!

Ekumenický

36 Žalár­nik oznámil Pav­lovi tieto slová: Sud­covia od­kázali, aby som vás pre­pus­til. Teraz teda vy­j­dite a choďte v pokoji.

Bible21

36 Žalářník tedy Pav­lovi ře­kl: „Správ­ci vzkáza­li, že má­te být pro­puštěni. Po­jď­te ven a ode­jdě­te v pokoji.“

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček