Bible21Skutky12,18

Skutky 12:18

Když se ro­ze­dni­lo, mezi vo­jáky vy­pu­kl ne­malý roz­ruch nad tím, co se stalo s Petrem.


Verš v kontexte

17 Po­hybem ruky je utišil a vy­právěl jim, jak ho Pán vy­ve­dl z vězení. Po­tom ře­kl: „­Po­věz­te to Ja­ku­bovi a bratrům.“ Vy­šel ven a za­mířil ji­nam. 18 Když se ro­ze­dni­lo, mezi vo­jáky vy­pu­kl ne­malý roz­ruch nad tím, co se stalo s Petrem. 19 He­ro­des ho marně hledal. Stráže ne­chal po výs­le­chu po­pravit a ode­bral se z Jud­s­ka do Cesa­re­je, kde zůstal.

späť na Skutky, 12

Príbuzné preklady Roháček

18 A keď na­stal deň, bolo ne­malé vzrušenie medzi vojak­mi, čo sa stalo s Pet­rom.

Evanjelický

18 Keď sa rozo­dnilo, medzi žold­nier­mi bolo ne­malé zdesenie, čo sa stalo s Pet­rom.

Ekumenický

18 Keď sa roz­vid­nilo, medzi vojak­mi vy­pukol ne­malý pop­lach. Ne­vedeli, čo sa stalo s Petrom.

Bible21

18 Když se ro­ze­dni­lo, mezi vo­jáky vy­pu­kl ne­malý roz­ruch nad tím, co se stalo s Petrem.

Bible21Skutky12,18

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček