EkumenickýSkutky12,18

Skutky 12:18

Skutky apoštolov

Keď sa roz­vid­nilo, medzi vojak­mi vy­pukol ne­malý pop­lach. Ne­vedeli, čo sa stalo s Petrom.


Verš v kontexte

17 Dal im rukou znamenie, aby mlčali, a po­tom im vy­rozp­rával, ako ho Pán vy­viedol zo žalára. Na­pokon do­dal: Oznám­te to Jakubovi a bratom. Po­tom vy­šiel von a odo­bral sa na iné mies­to. 18 Keď sa roz­vid­nilo, medzi vojak­mi vy­pukol ne­malý pop­lach. Ne­vedeli, čo sa stalo s Petrom. 19 Herodes ho dal hľadať, a keď ho nenašiel, vy­počúval strážnikov a roz­kázal ich od­viesť. Po­tom od­išiel z Judska do Cézarey a tam zo­stal.

späť na Skutky, 12

Príbuzné preklady Roháček

18 A keď na­stal deň, bolo ne­malé vzrušenie medzi vojak­mi, čo sa stalo s Pet­rom.

Evanjelický

18 Keď sa rozo­dnilo, medzi žold­nier­mi bolo ne­malé zdesenie, čo sa stalo s Pet­rom.

Ekumenický

18 Keď sa roz­vid­nilo, medzi vojak­mi vy­pukol ne­malý pop­lach. Ne­vedeli, čo sa stalo s Petrom.

Bible21

18 Když se ro­ze­dni­lo, mezi vo­jáky vy­pu­kl ne­malý roz­ruch nad tím, co se stalo s Petrem.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček