Bible21Římanům7,5

Římanům 7:5

Dokud jsme ži­li těles­ně, Zákon v nás pro­bou­zel hříšné vášně, které půso­bi­ly v našich ú­dech tak, že jsme nes­li ovo­ce smrti.


Verš v kontexte

4 Právě tak je tomu s vá­mi, bratři mo­ji. Skrze Kri­stovo tělo jste pro Zákon mrt­ví a můžete se od­dat jiné­mu, to­tiž To­mu, který byl vzkříšen z mrt­vých. Ko­nečně tedy může­me nést ovo­ce Bo­hu. 5 Dokud jsme ži­li těles­ně, Zákon v nás pro­bou­zel hříšné vášně, které půso­bi­ly v našich ú­dech tak, že jsme nes­li ovo­ce smrti. 6 Teď však, když jsme zemře­li to­mu, co nás drže­lo, jsme Záko­na zpro­štěni, abychom slouži­li Bohu novou cestou Du­cha namísto staré ces­ty li­te­ry.

späť na Římanům, 7

Príbuzné preklady Roháček

5 Lebo keď sme boli v tele, pôsobily v našich údoch vášne rôz­nych hriechov, ­vznikajúce skrze zákon, aby sme nies­li ovocie smr­ti.

Evanjelický

5 Lebo keď sme boli v tele, hriešne vášne, ktoré vy­volal zákon, pôsobili v našich údoch, aby sme prinášali ovocie smr­ti.

Ekumenický

5 Lebo keď sme boli v tele, pôsobili v našich údoch hriešne vášne vy­volané zákonom, aby sme smr­ti prinášali ovocie.

Bible21

5 Dokud jsme ži­li těles­ně, Zákon v nás pro­bou­zel hříšné vášně, které půso­bi­ly v našich ú­dech tak, že jsme nes­li ovo­ce smrti.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček