Bible21Přísloví5,23

Přísloví 5:23

Ne­dal se poučit, a tak zemře, v množství své bláhovosti ztratí se!


Verš v kontexte

21 Hos­po­din vi­dí všech­ny lid­ské cesty, každý je­jich krok po­zorně sle­duje.
22 Da­re­báka lapí jeho nepravosti, v pro­vazech vlastního hří­chu uváz­ne.
23 Ne­dal se poučit, a tak zemře, v množství své bláhovosti ztratí se!

späť na Přísloví, 5

Príbuzné preklady Roháček

23 On zo­mrie pre­to, že niet u neho kázne, a bude blúdiť v množs­tve svoj­ho bláz­nov­stva.

Evanjelický

23 Zo­mrie, lebo sa nedal na­pomenúť, za­blúdi pre svoje veľké bláz­nov­stvo.

Ekumenický

23 Zo­mrie, lebo sa mu nedos­talo výchovy, bude sa zmietať pre svoju veľkú hlúposť.

Bible21

23 Ne­dal se poučit, a tak zemře, v množství své bláhovosti ztratí se!

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček