Bible21Numeri14,10

Numeri 14:10

Ce­lá obec se už chys­ta­la uka­menovat je, když vtom se všem synům Iz­rae­le ukáza­la ve Stanu setkávání Hos­po­di­nova sláva.


Verš v kontexte

9 Jenom se ne­buř­me pro­ti Hos­po­di­nu! Lidu té země se ne­boj­te, zhltne­me je jako sousto chle­ba! Je­jich záš­ti­ta je opusti­la, ale s ná­mi je Hos­po­din; ne­boj­te se jich!“ 10 Ce­lá obec se už chys­ta­la uka­menovat je, když vtom se všem synům Iz­rae­le ukáza­la ve Stanu setkávání Hos­po­di­nova sláva. 11 Hos­po­din ře­kl Mo­jžíšovi: „Jak dlouho mnou bude ten­to lid po­hrdat? Jak dlouho mi bude odmítat věřit i přes všech­na zna­mení, která jsem upro­střed nich vy­ko­nal?

späť na Numeri, 14

Príbuzné preklady Roháček

10 A celá obec, všet­ci povedali, že vraj ukameňovať ich! Ale sláva Hos­podinova sa ukázala na stáne shromaždenia, všet­kým synom Iz­raelovým.

Evanjelický

10 Keď celý zbor hovoril, že ich treba ukameňovať, ukázala sa všet­kým Iz­rael­com sláva Hos­podinova vo svätos­tán­ku.

Ekumenický

10 Celá po­spolitosť kričala, aby oboch ukameňovali. Vtom sa však pri stane stretávania všet­kým Iz­raelitom ukázala Hos­podinova sláva.

Bible21

10 Ce­lá obec se už chys­ta­la uka­menovat je, když vtom se všem synům Iz­rae­le ukáza­la ve Stanu setkávání Hos­po­di­nova sláva.

Bible21Numeri14,10

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček