Bible21Marek6,2

Marek 6:2

Když v so­bo­tu za­čal učit v syna­go­ze, mno­zí z po­s­lu­chačů žas­li. „Odkud to má?“ pta­li se. „Co to do­stal za moud­rost? A jak to, že se jeho ruka­ma dějí ta­kové zá­zra­ky?


Verš v kontexte

1 Po­tom od­tud ode­šel a přišel do svého do­mov­ského měs­ta; jeho učedníci šli s ním. 2 Když v so­bo­tu za­čal učit v syna­go­ze, mno­zí z po­s­lu­chačů žas­li. „Odkud to má?“ pta­li se. „Co to do­stal za moud­rost? A jak to, že se jeho ruka­ma dějí ta­kové zá­zra­ky? 3 Není to snad ten tesař, syn Ma­rie a bra­tr Ja­ku­ba, Josefa, Judy a Ši­mo­na? Nejsou snad jeho se­st­ry tady s ná­mi?" A tak se nad ním po­horšova­li.

späť na Marek, 6

Príbuzné preklady Roháček

2 A keď bola sobota, začal učiť v synagóge. A mnohí, keď ho počuli, žas­li a hovorili: Od­kiaľ to ten­to má? A jaká je to múd­rosť, ktorá mu je daná, že aj také divy sa dejú skr­ze jeho ruky?

Evanjelický

2 Keď prišla sobota, začal učiť v synagóge, a mnohí, ktorí Ho počúvali, veľmi sa divili a hovorili: Od­kiaľ to má? A čo je to za múd­rosť, čo Mu bola daná? A čo sú to za prejavy moci, čo sa dejú jeho rukami?

Ekumenický

2 Keď nadišla sobota, začal učiť v synagóge. Počúvalo ho množs­tvo ľudí, ktorí sa s prekvapením pýtali: Od­kiaľ to ten človek má? Aká je to múd­rosť, ktorej sa mu do­stalo? Aké moc­né činy sa dejú jeho rukami!

Bible21

2 Když v so­bo­tu za­čal učit v syna­go­ze, mno­zí z po­s­lu­chačů žas­li. „Odkud to má?“ pta­li se. „Co to do­stal za moud­rost? A jak to, že se jeho ruka­ma dějí ta­kové zá­zra­ky?

Bible21Marek6,2

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček