Bible21Lukáš10,19

Lukáš 10:19

Hle, udělu­ji vám moc šlapat po ha­dech a štírech i po veškeré síle ne­pří­te­le a vůbec nic vám ne­u­blíží.


Verš v kontexte

18 Od­po­věděl jim: „Vi­děl jsem, jak sa­tan spa­dl z nebe jako blesk. 19 Hle, udělu­ji vám moc šlapat po ha­dech a štírech i po veškeré síle ne­pří­te­le a vůbec nic vám ne­u­blíží. 20 Ne­ra­duj­te se ale z to­ho, že se vám pod­dávají du­chové; ra­duj­te se, že vaše jmé­na jsou za­psá­na v nebesích.“

späť na Lukáš, 10

Príbuzné preklady Roháček

19 Hľa, dal som vám p­rávo a moc šliapať po hadoch a po škor­pi­onoch a nad všet­kou mocou ne­priateľa, a nič vám ne­uškodí.

Evanjelický

19 Aj­hľa, dal som vám moc šliapať po hadoch a po škor­piónoch, aj moc nad všet­kou silou ne­priateľa; a nič na svete vám ne­uškodí.

Ekumenický

19 Dal som vám moc šliapať po hadoch a škor­piónoch i po všet­kých ne­priateľoch. Nič vám ne­uškodí.

Bible21

19 Hle, udělu­ji vám moc šlapat po ha­dech a štírech i po veškeré síle ne­pří­te­le a vůbec nic vám ne­u­blíží.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček