Bible21Leviticus13,51

Leviticus 13:51

Sedmého dne pak ránu pro­hlédne znovu. Jest­liže se po oděvu, tkanině nebo koženém předmě­tu šíří, je to rá­na zhoubného malo­mo­cen­ství – je to nečis­té.


Verš v kontexte

50 Když kněz ránu pro­hlédne, ne­chá na­pa­denou věc od­loučit na sedm dní. 51 Sedmého dne pak ránu pro­hlédne znovu. Jest­liže se po oděvu, tkanině nebo koženém předmě­tu šíří, je to rá­na zhoubného malo­mo­cen­ství – je to nečis­té. 52 Ať je tedy oděv, vlněná či lněná tkani­na i jakýko­li kožený předmět na­pa­dený tou ranou spálen, ne­boť jde o zhoubné malo­mo­cen­ství – mu­sí to být spáleno.

späť na Leviticus, 13

Príbuzné preklady Roháček

51 A keď po­zrie ranu sied­meho dňa a uvidí, že sa rana rozšírila už či na rúchu či na os­nove či na út­ku či na koži, nech by išlo o čokoľvek, čo sa robieva z kože na nejakú prácu, rana je roz­jedavá malomoc; vec je nečis­tá.

Evanjelický

51 Na sied­my deň pre­zrie chorob­ný znak. Ak sa chorob­ný znak rozšíri na šatách alebo na tkanej alebo pletenej lát­ke, alebo na koži a na čom­koľvek, čo sa vy­rába z kože, je ten­to chorob­ný znak zhub­né malomocen­stvo; je to nečis­té;

Ekumenický

51 Na sied­my deň za­sia­hnuté mies­to pre­zrie. Ak sa za­sia­hnuté mies­to na odeve alebo na utkanej či pletenej lát­ke, na koži alebo na nejakom koženom výrob­ku rozšírilo, je to zhub­né malomocen­stvo. Je to nečis­té.

Bible21

51 Sedmého dne pak ránu pro­hlédne znovu. Jest­liže se po oděvu, tkanině nebo koženém předmě­tu šíří, je to rá­na zhoubného malo­mo­cen­ství – je to nečis­té.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček