Bible21Jeremiáš46,2

Jeremiáš 46:2

Slovo o Egyp­tu – o voj­s­ku egyptského vlád­ce, fa­rao­na Nekó, když leže­lo u Karke­miše na ře­ce Eufrat (kde je pak ve čtvr­tém roce vlá­dy jud­ského krále Jo­a­ki­ma, syna Jošiášova, babylon­ský král Nabukadne­zar po­razil):


Verš v kontexte

1 Slovo Hos­po­di­novo, které do­stal pro­rok Je­re­miáš o náro­dech. 2 Slovo o Egyp­tu – o voj­s­ku egyptského vlád­ce, fa­rao­na Nekó, když leže­lo u Karke­miše na ře­ce Eufrat (kde je pak ve čtvr­tém roce vlá­dy jud­ského krále Jo­a­ki­ma, syna Jošiášova, babylon­ský král Nabukadne­zar po­razil): 3 „­Chys­tej­te ští­ty, pavézy, vzhůru do bitvy!

späť na Jeremiáš, 46

Príbuzné preklady Roháček

2 Čo do Egypťanov. O voj­sku fara­ona Nécha, egypt­ského kráľa, ktoré bolo na rieke Euf­rate v Kar­chemiši, ktoré porazil Na­buchodonozor, babylon­ský kráľ, štvr­tého roku Jehojakima, syna Joziášov­ho, jud­ského kráľa.

Evanjelický

2 O Egyp­te. Proti voj­sku faraóna, egypt­ského kráľa Nechu, ktoré bolo pri rieke Euf­rat v Kar­kemiši a ktoré babylon­ský kráľ Nebúkad­necar porazil vo štvr­tom roku jud­ského kráľa Jojákíma, syna Joziášov­ho:

Ekumenický

2 O Egypte; proti voj­sku egypt­ského kráľa, faraóna Necha, ktoré bolo pri rieke Euf­rat v Karkemiši, a ktoré porazil babylon­ský kráľ Nebúkad­necar vo štvr­tom roku jud­ského kráľa Jójakima, Joziášov­ho syna.

Bible21

2 Slovo o Egyp­tu – o voj­s­ku egyptského vlád­ce, fa­rao­na Nekó, když leže­lo u Karke­miše na ře­ce Eufrat (kde je pak ve čtvr­tém roce vlá­dy jud­ského krále Jo­a­ki­ma, syna Jošiášova, babylon­ský král Nabukadne­zar po­razil):

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček