Bible21Jeremiáš35,13

Jeremiáš 35:13

„Tak praví Hos­po­din zástupů, Bůh Iz­rae­le – Jdi a řekni lidu Judy a obyva­te­lům Je­ruzalé­ma: Nene­chá­te se poučit? Ne­po­s­lech­nete má slova? praví Hos­po­din.


Verš v kontexte

12 Teh­dy Je­re­miáš do­stal slovo Hos­po­di­novo: 13 „Tak praví Hos­po­din zástupů, Bůh Iz­rae­le – Jdi a řekni lidu Judy a obyva­te­lům Je­ruzalé­ma: Nene­chá­te se poučit? Ne­po­s­lech­nete má slova? praví Hos­po­din. 14 Jo­na­dab, syn Re­chabův, svým synům za­kázal pít víno a jeho slova se do­držují. Až dodnes ne­pi­jí víno, pro­tože po­s­lou­chají, co jim přikázal je­jich otec. Já k vám ale mluvím znovu a znovu, a vy mě ne­po­s­lou­chá­te.

späť na Jeremiáš, 35

Príbuzné preklady Roháček

13 Tak­to hovorí Hos­podin Zá­stupov, Bôh Iz­raelov: Iď a po­vieš mužom Júdovým a obyvateľom Jeruzalema: Či si ne­vez­mete na­učenia, aby ste počúvali na moje slová? hovorí Hos­podin.

Evanjelický

13 Tak­to vraví Hos­podin moc­nos­tí, Boh Iz­raela: Choď a po­vedz mužom Júdu a obyvateľom Jeruzalema: Nedáte sa po­učiť a ne­pos­lúch­nete moje slová? - znie výrok Hos­podinov.

Ekumenický

13 Toto hovorí Hos­podin zá­stupov, Boh Iz­raela: Choď a po­vedz mužom Jud­ska a obyvateľom Jeruzalema: Či si nech­cete vziať po­učenie a nebudete počúvať moje slová? — znie výrok Hos­podina.

Bible21

13 „Tak praví Hos­po­din zástupů, Bůh Iz­rae­le – Jdi a řekni lidu Judy a obyva­te­lům Je­ruzalé­ma: Nene­chá­te se poučit? Ne­po­s­lech­nete má slova? praví Hos­po­din.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček