Bible21Jan3,26

Jan 3:26

Přiš­li tedy k Janovi a řek­li mu: „Rab­bi, po­hleď, ten, který byl s te­bou za Jordánem, ten, o němž jsi vy­dal svě­de­ctví, teď křtí a všich­ni při­cházejí k němu!“


Verš v kontexte

25 Teh­dy mezi Janový­mi učedníky a jis­tým Ži­dem došlo ke spo­ru ohledně očišťování. 26 Přiš­li tedy k Janovi a řek­li mu: „Rab­bi, po­hleď, ten, který byl s te­bou za Jordánem, ten, o němž jsi vy­dal svě­de­ctví, teď křtí a všich­ni při­cházejí k němu!“ 27 Jan od­po­věděl: „Člověk nemůže při­jmout nic, není-li mu to dáno z ne­be.

späť na Jan, 3

Príbuzné preklady Roháček

26 A prišli k Jánovi a po­vedali mu: Rab­bi, ten, ktorý bol s tebou za Jor­dánom, ktorému si ty vy­dal svedoc­tvo, hľa, on krs­tí, a všet­ci idú k ne­mu.

Evanjelický

26 I prišli k Jánovi a hovorili mu: Maj­stre, Ten, ktorý bol s tebou za Jor­dánom, a ty si svedčil o Ňom, aj­hľa, krs­tí a všet­ci pri­chádzajú k Ne­mu.

Ekumenický

26 Prišli k Jánovi a po­vedali mu: Rab­bi, ten, čo bol s tebou za Jor­dánom a o ktorom si vy­dal svedec­tvo, krs­tí a všet­ci pri­chádzajú k nemu.

Bible21

26 Přiš­li tedy k Janovi a řek­li mu: „Rab­bi, po­hleď, ten, který byl s te­bou za Jordánem, ten, o němž jsi vy­dal svě­de­ctví, teď křtí a všich­ni při­cházejí k němu!“

Bible21Jan3,26

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček