Bible21Jan14,26

Jan 14:26

Avšak Utěši­tel, ten Duch svatý, kterého Otec pošle v mém jménu, ten vás naučí vše­mu a připo­mene vám všech­no, co jsem vám ře­kl.


Verš v kontexte

25 To vše jsem vám říkal, dokud jsem žil u vás. 26 Avšak Utěši­tel, ten Duch svatý, kterého Otec pošle v mém jménu, ten vás naučí vše­mu a připo­mene vám všech­no, co jsem vám ře­kl. 27 Odkazu­ji vám pokoj, svůj pokoj vám dávám; já dávám ji­nak, než jak dává svět. Ner­muť­te se v srd­cích a neměj­te strach.

späť na Jan, 14

Príbuzné preklady Roháček

26 Ale Tešiteľ, Svätý Duch, ktorého pošle Otec v mojom mene, ten vás na­učí všet­kému a pri­pomenie vám všet­ko, čo som vám po­vedal.

Evanjelický

26 Ale Rad­ca, ten Duch Svätý, ktorého pošle Otec v mojom mene, Ten vás na­učí všet­kému a pri­pomenie vám všet­ko, čo som vám hovoril.

Ekumenický

26 No Tešiteľ, Duch Svätý, ktorého pošle Otec v mojom mene, ten vás na­učí všet­ko a pri­pomenie vám všet­ko, čo som vám hovoril.

Bible21

26 Avšak Utěši­tel, ten Duch svatý, kterého Otec pošle v mém jménu, ten vás naučí vše­mu a připo­mene vám všech­no, co jsem vám ře­kl.

Bible21Jan14,26

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček