Bible21Izaiáš20,6

Izaiáš 20:6

V ten den řeknou obyva­te­lé to­ho­to po­břeží: ‚Po­hleď­te, jak do­pad­li ti, na něž jsme spo­léha­li a k ni­mž jsme se ob­race­li o po­moc, aby nás osvo­bo­di­li od asyr­ského krále! Jak po­tom unikne­me my?‘“


Verš v kontexte

4 právě tak požene asyr­ský král egyptské za­jat­ce a habešské vy­hnan­ce, mladíky i starce – na­hé a bosé, s ho­lý­mi zadky, k zostu­zení Egyp­ta. 5 Ti, kdo spo­léha­li na Habeš a chlu­bi­li se Egyp­tem, pak bu­dou zděšení a zoufalí. 6 V ten den řeknou obyva­te­lé to­ho­to po­břeží: ‚Po­hleď­te, jak do­pad­li ti, na něž jsme spo­léha­li a k ni­mž jsme se ob­race­li o po­moc, aby nás osvo­bo­di­li od asyr­ského krále! Jak po­tom unikne­me my?‘“

späť na Izaiáš, 20

Príbuzné preklady Roháček

6 A tak po­vie obyvateľ tohoto os­trova toho dňa: Hľa, tak pochodili tí, ku ktorým sme vzhliadali v dôvere, kam sme sa utiekali o po­moc, aby sme boli vy­tr­hnutí a za­chránení pred kráľom As­sýrie! Jako by sme tedy my ušli?!

Evanjelický

6 A ten deň po­vedia obyvatelia toh­to po­brežia: Hľa, tak sa vodí našej nádeji, ku ktorej sme sa utiekali o po­moc, aby nás oslobodila od asýr­skeho kráľa. Ako unik­neme my sami?

Ekumenický

6 Obyvatelia po­brežia v ten deň po­vedia: Tak sa to skončilo s našou nádejou, ku ktorej sme sa utiekali o pomoc, aby sme boli oslobodení od asýr­skeho kráľa. Akože by sme my sami unik­li?

Bible21

6 V ten den řeknou obyva­te­lé to­ho­to po­břeží: ‚Po­hleď­te, jak do­pad­li ti, na něž jsme spo­léha­li a k ni­mž jsme se ob­race­li o po­moc, aby nás osvo­bo­di­li od asyr­ského krále! Jak po­tom unikne­me my?‘“

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček