Bible21Genesis46,4

Genesis 46:4

Já půjdu do Egyp­ta s te­bou a já tě od­tud znovu přive­du; tvé oči za­tlačí svou vlastní ru­kou Josef.“


Verš v kontexte

3 „Já jsem Bůh, Bůh tvého otce,“ ře­kl on. „Ne­boj se ode­jít do Egyp­ta, ne­boť tam z tebe učiním ve­liký národ. 4 Já půjdu do Egyp­ta s te­bou a já tě od­tud znovu přive­du; tvé oči za­tlačí svou vlastní ru­kou Josef.“ 5 Teh­dy se Jákob od­vážil opustit Beer-še­bu. Iz­rae­lovi synové po­sa­di­li svého otce Jáko­ba i své dě­ti a že­ny na po­vo­zy, které fa­rao po­slal, aby je přivez­li,

späť na Genesis, 46

Príbuzné preklady Roháček

4 Ja poj­dem s tebou dolu do Egyp­ta, a je ťa tiež od­tiaľ zase vy­vediem hore. A Jozef položí svoju ruku na tvoje oči.

Evanjelický

4 Ja pôj­dem s tebou do Egyp­ta a pri­vediem ťa zase sem; a Jozef ti za­tlačí oči.

Ekumenický

4 Ja sám pôj­dem s tebou do Egyp­ta a ja ťa od­tiaľ pri­vediem aj späť. Jozef ti vlast­nou rukou za­tlačí oči.

Bible21

4 Já půjdu do Egyp­ta s te­bou a já tě od­tud znovu přive­du; tvé oči za­tlačí svou vlastní ru­kou Josef.“

Bible21Genesis46,4

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček