Bible21Genesis39,11

Genesis 39:11

Jedno­ho dne, když přišel dělat svou práci v do­mě, ne­byl nikdo ze služebnictva do­ma.


Verš v kontexte

10 A i když Josefa pře­mlou­va­la den za dnem, aby si k ní lehl a po­byl s ní, ne­po­s­le­chl ji. 11 Jedno­ho dne, když přišel dělat svou práci v do­mě, ne­byl nikdo ze služebnictva do­ma. 12 Teh­dy ho chy­ti­la za ša­ty a řek­la: „Spi se mnou!“ On však ne­chal ša­ty v její ru­ce, ute­kl a běžel ven.

späť na Genesis, 39

Príbuzné preklady Roháček

11 stalo sa tedy jed­ného takého dňa, že vošiel do domu, aby tam konal svoju prácu. A nebolo ni­ktorého z mužov domu tam v dome.

Evanjelický

11 Is­tého dňa však, keď vošiel do domu, aby si vy­konal prácu - a z domácich ni­kto nebol v dome -

Ekumenický

11 Keď však jed­ného dňa prišiel konať svoju ob­vyk­lú prácu, z domácich nebol ni­kto doma.

Bible21

11 Jedno­ho dne, když přišel dělat svou práci v do­mě, ne­byl nikdo ze služebnictva do­ma.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček