Bible21Genesis3,19

Genesis 3:19

V potu tváře bu­deš jíst svůj chléb, dokud se ne­vrátíš do země, neboť z ní pocházíš: Prach jsi a v prach se obrátíš!“


Verš v kontexte

18 bude ti plo­dit trní a bod­láčía ty bu­deš jíst polní by­li­ny. 19 V potu tváře bu­deš jíst svůj chléb, dokud se ne­vrátíš do země, neboť z ní pocházíš: Prach jsi a v prach se obrátíš!“ 20 Adam pak dal své ženě jméno Eva (to jest Živa), ne­boť ona byla matkou všech živých.

späť na Genesis, 3

Príbuzné preklady Roháček

19 V pote svojej tvári budeš jesť chlieb, až do­kiaľ sa nenav­rátiš do zeme, lebo z nej si vzatý, pre­tože si prach a do prachu sa na­vrátiš.

Evanjelický

19 V pote tváre budeš jesť chlieb, kým sa ne­vrátiš do zeme, lebo z nej si vzatý, pre­tože si prach a do prachu sa vrátiš.

Ekumenický

19 V pote tváre budeš jesť chlieb, kým sa ne­vrátiš do zeme, lebo z nej si bol vzatý, veď prach si a do prachu sa vrátiš.

Bible21

19 V potu tváře bu­deš jíst svůj chléb, dokud se ne­vrátíš do země, neboť z ní pocházíš: Prach jsi a v prach se obrátíš!“

Bible21Genesis3,19

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček