Bible21Genesis26,3

Genesis 26:3

Po­bývej v této zemi a já budu s te­bou a požeh­nám ti, ne­boť to­bě a tvé­mu se­meni dám všech­ny tyto země. Tak splním přísahu, kte­rou jsem složil tvé­mu otci Abraha­movi:


Verš v kontexte

2 Ukázal se mu to­tiž Hos­po­din a ře­kl: „Ne­se­stu­puj do Egyp­ta! Usaď se v ze­mi, kte­rou ti určím. 3 Po­bývej v této zemi a já budu s te­bou a požeh­nám ti, ne­boť to­bě a tvé­mu se­meni dám všech­ny tyto země. Tak splním přísahu, kte­rou jsem složil tvé­mu otci Abraha­movi: 4 ‚Tvé símě roz­množím jako hvěz­dy na ne­bi. Tvé­mu se­meni dám všech­ny tyto země a ve tvém se­meni do­jdou požeh­nání všech­ny náro­dy na zemi.‘

späť na Genesis, 26

Príbuzné preklady Roháček

3 Bývaj v tej­to zemi jako po­hos­tín, a budem s tebou a požeh­nám ťa, lebo tebe a tvoj­mu semenu dám všet­ky tieto zeme a po­stavím prísahu, ktorú som pri­sahal Ab­rahámovi, tvoj­mu ot­covi.

Evanjelický

3 Po­bud­ni v tej­to krajine ako cudzinec; budem s tebou a požeh­nám ťa, lebo tebe a tvoj­mu po­tom­stvu dám všet­ky tieto krajiny; tak spl­ním prísahu, ktorú som dal tvoj­mu ot­covi Ab­rahámovi.

Ekumenický

3 Po­bud­ni v tej krajine ako cudzinec. Ja budem s tebou a požeh­nám ťa. Tebe a tvoj­mu po­tom­stvu dám všet­ky tieto krajiny. Tak spl­ním prísahu, ktorou som sa za­viazal tvoj­mu ot­covi Ab­rahámovi:

Bible21

3 Po­bývej v této zemi a já budu s te­bou a požeh­nám ti, ne­boť to­bě a tvé­mu se­meni dám všech­ny tyto země. Tak splním přísahu, kte­rou jsem složil tvé­mu otci Abraha­movi:

Bible21Genesis26,3

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček