Bible21Genesis24,35

Genesis 24:35

„Hos­po­din mé­mu pánu ve­lice požeh­nal, takže se rozmohl – dal mu brav a skot, stříbro a zla­to, ot­roky a ot­ro­kyně i vel­blou­dy a os­ly.


Verš v kontexte

34 „Jsem Abrahamův služebník,“ ře­kl. 35 „Hos­po­din mé­mu pánu ve­lice požeh­nal, takže se rozmohl – dal mu brav a skot, stříbro a zla­to, ot­roky a ot­ro­kyně i vel­blou­dy a os­ly. 36 Sá­ra, manželka mého pá­na, pak ve svém stáří po­ro­di­la mé­mu pánu sy­na, je­muž dal všech­no, co má.

späť na Genesis, 24

Príbuzné preklady Roháček

35 Hos­podin veľmi požeh­nal môj­ho pána, takže sa stal veľkým. A dal mu drob­ného stáda, oviec a kôz, a hoviad, strieb­ra a zlata, sluhov a dievok, veľb­lúdov a oslov.

Evanjelický

35 Hos­podin veľmi požeh­nal môj­ho pána, tak že sa vzmohol; dal mu ovce i dobytok, strieb­ro, zlato, sluhov i služob­nice, ťavy i oslov.

Ekumenický

35 Hos­podin hoj­ne požeh­nal môj­ho pána, takže je bohatý; dal mu ovce a dobytok, strieb­ro a zlato, sluhov a slúžky, ťavy a os­ly.

Bible21

35 „Hos­po­din mé­mu pánu ve­lice požeh­nal, takže se rozmohl – dal mu brav a skot, stříbro a zla­to, ot­roky a ot­ro­kyně i vel­blou­dy a os­ly.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček