Bible21Galatským4,31

Galatským 4:31

A tak, bratři, nejsme dět­mi ot­ro­kyně, ale té svo­bodné.


Verš v kontexte

29 Dnes je to stejné jako teh­dy: ten na­ro­zený pod­le tě­la pronásle­duje na­ro­zeného pod­le Du­cha. 30 Co ale říká Písmo? „Vyžeň ot­ro­ky­ni i jejího sy­na. Syn ot­ro­kyně ne­bu­de dě­dit se synem svobodné!“ 31 A tak, bratři, nejsme dět­mi ot­ro­kyně, ale té svo­bodné.

späť na Galatským, 4

Príbuzné preklady Roháček

31 A tak tedy, bratia, nie sme deťmi diev­ky, ale deti slobodnej.

Evanjelický

31 Pre­to, bratia, nie sme deťmi služob­nej, ale slobod­nej.

Ekumenický

31 Pre­to, bratia, nie sme deťmi ot­rokyne, ale slobod­nej.

Bible21

31 A tak, bratři, nejsme dět­mi ot­ro­kyně, ale té svo­bodné.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček