Bible21Filipským3,9

Filipským 3:9

V něm se oci­tám bez vlastní sprave­dlnosti za­ložené na Zákoně, ale zato s tou, která vy­plývá z ví­ry v Krista, s tou sprave­dlností, jež při­chází od Boha a za­kládá se na víře.


Verš v kontexte

8 A vůbec všech­no pokládám za ztrá­tu vzhle­dem k té ne­výs­lovné hodno­tě po­znání Krista Ježíše, mého Pá­na. Pro něj jsem to všech­no ztra­til a pokládám to za hnůj, abych zís­kal Krista! 9 V něm se oci­tám bez vlastní sprave­dlnosti za­ložené na Zákoně, ale zato s tou, která vy­plývá z ví­ry v Krista, s tou sprave­dlností, jež při­chází od Boha a za­kládá se na víře. 10 Chci ho znát, znát moc jeho vzkříšení i účast na jeho utrpení! Chci se s ním zto­tožnit i v jeho smrti,

späť na Filipským, 3

Príbuzné preklady Roháček

9 a bol naj­dený v ňom ne­majúci svojej vlast­nej spraved­livos­ti, spraved­livos­ti zo zákona, ale majúci spravedlivosť skr­ze vieru Kris­tovu, spraved­livosť z Boha, založenú na viere,

Evanjelický

9 a aby som aj sám bol v ňom ako taký, ktorý ne­má vlast­nej spravod­livos­ti zo zákona, ale z viery v Kris­ta, teda spravod­livosť z Boha, (založenú) na viere,

Ekumenický

9 a bol v ňom ako človek bez vlast­nej spravod­livos­ti, ktorá je zo zákona, ale aby som mal spravod­livosť skr­ze vieru v Krista, spravod­livosť z Boha, založenú na viere;

Bible21

9 V něm se oci­tám bez vlastní sprave­dlnosti za­ložené na Zákoně, ale zato s tou, která vy­plývá z ví­ry v Krista, s tou sprave­dlností, jež při­chází od Boha a za­kládá se na víře.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček