Bible21Filipským2,2

Filipským 2:2

pak mi pro­sím udě­lej­te ra­dost: měj­te ke všem stejný ohled, stejnou lás­ku, jednu duši, jednu my­sl.


Verš v kontexte

1 Je-li v Kri­stu nějaké po­vzbu­zení, nějaké po­těšení lás­ky, nějaké spo­lečen­ství Du­cha, nějaký sou­cit a mi­lo­sr­den­ství, 2 pak mi pro­sím udě­lej­te ra­dost: měj­te ke všem stejný ohled, stejnou lás­ku, jednu duši, jednu my­sl. 3 Nikdy se ne­dej­te vést sou­peřivostí nebo ješitností, ale radě­ji žij­te v pokoře: važ­te si druhých víc než se­be.

späť na Filipským, 2

Príbuzné preklady Roháček

2 a tak naplňte moju radosť, aby ste jed­no a to is­té mys­leli, jed­nu a tú is­tú lás­ku mali a boli sťa jed­na duša, aby ste jed­no mys­leli

Evanjelický

2 na­plňte moju radosť: zmýšľaj­te rov­nako, maj­te rov­nakú lás­ku, buďte jed­na duša a jed­na myseľ,

Ekumenický

2 do­vŕšte moju radosť: Zmýšľaj­te rov­nako, rov­nako miluj­te, buďte jed­na duša a jed­na myseľ!

Bible21

2 pak mi pro­sím udě­lej­te ra­dost: měj­te ke všem stejný ohled, stejnou lás­ku, jednu duši, jednu my­sl.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček