Bible21Ezechiel7,24

Ezechiel 7:24

přive­du nej­horší mezi národy, aby je­jich domy zabrali. S pýchou těch mo­cných skon­cu­jia je­jich sva­tyně bu­dou zne­svěce­ny.


Verš v kontexte

23 Připrav řetězy! Protože zemi na­plni­ly po­pravya ve městě je samé nási­lí, 24 přive­du nej­horší mezi národy, aby je­jich domy zabrali. S pýchou těch mo­cných skon­cu­jia je­jich sva­tyně bu­dou zne­svěce­ny. 25 Při­chází děs! Budou hledat pokoj – zby­tečně!

späť na Ezechiel, 7

Príbuzné preklady Roháček

24 Pre­to do­vediem naj­horších z pohanov, a budú dedične vlád­nuť ich domami, a učiním priet­rž pýche moc­ných, a budú poškvr­není tí, ktorí ich po­sväcujú.

Evanjelický

24 Po­tom do­vediem naj­horšie národy, a tie vez­mú do vlast­níc­tva ich domy; urobím koniec pýche mnohých a ich svätyne budú znes­vätené.

Ekumenický

24 Po­tom do­vediem naj­horšie národy a tie vez­mú do vlast­níc­tva ich domy; urobím koniec pýche mnohých a ich svätyne budú znes­vätené.

Bible21

24 přive­du nej­horší mezi národy, aby je­jich domy zabrali. S pýchou těch mo­cných skon­cu­jia je­jich sva­tyně bu­dou zne­svěce­ny.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček