Bible21Ezechiel44,29

Ezechiel 44:29

Bu­dou jíst moučné obě­ti, obě­ti za hřích i obě­ti odškodnění a připadne jim všech­no, co bude v Iz­rae­li za­svěceno Hos­po­di­nu.


Verš v kontexte

28 A toto bude je­jich dě­dictví: je­jich dě­dictví jsem já. Ne­dá­te jim v Iz­rae­li žádné vlastnictví; je­jich vlastnictví jsem já. 29 Bu­dou jíst moučné obě­ti, obě­ti za hřích i obě­ti odškodnění a připadne jim všech­no, co bude v Iz­rae­li za­svěceno Hos­po­di­nu. 30 To nej­lepší ze všech prvo­tin a každý z vašich obětních příspěvků připadne kněžím. Také ze svého těs­ta dá­te prvo­ti­ny knězi, aby na tvém do­mě spoči­nulo požeh­nání.

späť na Ezechiel, 44

Príbuzné preklady Roháček

29 Obet­ný dar obil­ný, obeť za hriech a obeť za vinu, to budú oni jesť, i všet­ko za­riek­nuté v Iz­raelovi im bude.

Evanjelický

29 Po­kr­movú obeť i obeť za hriech i obeť za vinu budú oni jedávať, ako aj všet­ko, čo pre­pad­lo kliat­be v Iz­raeli, má pat­riť im.

Ekumenický

29 Po­kr­movú obetu, obetu za hriech i obetu za vinu budú oni jedávať, ako aj všet­ko, čo pre­pad­lo kliat­be v Izraeli, má pat­riť im.

Bible21

29 Bu­dou jíst moučné obě­ti, obě­ti za hřích i obě­ti odškodnění a připadne jim všech­no, co bude v Iz­rae­li za­svěceno Hos­po­di­nu.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček