Bible21Ezechiel4,2

Ezechiel 4:2

Po­tom je za­čni ob­léhat. Po­stav pro­ti ně­mu ob­léhací val, navrš pro­ti ně­mu násep, roz­místi pro­ti ně­mu jedno­tky a ro­ze­stav ko­lem něj be­rani­dla.


Verš v kontexte

1 „Synu člověčí, vez­mi si cihlu, po­lož ji před sebe a vy­ryj na ni město Je­ruzalém. 2 Po­tom je za­čni ob­léhat. Po­stav pro­ti ně­mu ob­léhací val, navrš pro­ti ně­mu násep, roz­místi pro­ti ně­mu jedno­tky a ro­ze­stav ko­lem něj be­rani­dla. 3 Po­tom si vez­mi že­lez­nou pánev, po­stav ji jako že­lez­nou zeď mezi sebe a to město a upři na ně svůj po­hled, ať je ob­leženo. Ob­leh­ni je na zna­mení pro dům Iz­rae­le.

späť na Ezechiel, 4

Príbuzné preklady Roháček

2 Dáš proti nemu obľa­hnutie a vy­stavíš proti nemu hrad­by a na­sypeš proti nemu val a roz­ložíš proti nemu tábory voj­ska a po­stav proti nemu dobývacích baranov do­okola.

Evanjelický

2 Daj sa do jeho ob­liehania: vy­stav proti nemu ob­liehacie za­riadenie a na­syp proti nemu ob­liehací val; po­stav proti nemu tábory a umiest­ni proti nemu do­okola ob­liehacie barany.

Ekumenický

2 Daj sa do jeho ob­liehania: vy­stav proti nemu ob­liehacie za­riadenie a na­syp proti nemu ob­liehací val; po­stav proti nemu tábory a umiest­ni proti nemu do­okola ob­liehacie barany.

Bible21

2 Po­tom je za­čni ob­léhat. Po­stav pro­ti ně­mu ob­léhací val, navrš pro­ti ně­mu násep, roz­místi pro­ti ně­mu jedno­tky a ro­ze­stav ko­lem něj be­rani­dla.

Bible21Ezechiel4,2

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček