Bible21Ezechiel30,12

Ezechiel 30:12

Teh­dy vy­suším vody Nilu a pro­dám tu zemi zlo­du­chům. Tu zemi i všech­no v ní zpustoším ru­kou cizáků. To říkám já Hos­po­din.


Verš v kontexte

11 On a jeho voj­sko, nej­ukrutnější z po­hanů, bu­dou po­s­láni vy­plenit ze­mi. Vy­tasí meče na Egypt a na­plní tu zemi padlý­mi. 12 Teh­dy vy­suším vody Nilu a pro­dám tu zemi zlo­du­chům. Tu zemi i všech­no v ní zpustoším ru­kou cizáků. To říkám já Hos­po­din. 13 Tak praví Panovník Hos­po­din: Vy­mýtím hnu­sné mod­ly a s memfiský­mi bůžky skon­cu­ji. V Egyptě už nikdy ne­po­vstane vlád­ce a já na­plním egyptskou zem stra­chem.

späť na Ezechiel, 30

Príbuzné preklady Roháček

12 Ob­rátim rieky na púšť a predám zem do ruky nešľachet­níkov, spus­toším zem i jej náp­lň rukou cudzin­cov. Ja Hos­podin som hovoril.

Evanjelický

12 Po­tom vy­suším níl­ske ramená a predám krajinu do ruky zlých ľudí, spus­toším krajinu, i čo je v nej, pro­stred­níc­tvom cudzin­cov - ja, Hos­podin, som to po­vedal.

Ekumenický

12 Po­tom vy­suším níl­ske ramená a predám krajinu do ruky zlých ľudí, spus­toším krajinu i čo je v nej pro­stred­níc­tvom cudzin­cov. Ja, Hos­podin, som to po­vedal.

Bible21

12 Teh­dy vy­suším vody Nilu a pro­dám tu zemi zlo­du­chům. Tu zemi i všech­no v ní zpustoším ru­kou cizáků. To říkám já Hos­po­din.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček