Bible21Deuteronomium31,23

Deuteronomium 31:23

Nato Hos­po­din přikázal Jo­zuovi, synu Nu­novu: „Buď silný a sta­tečný! Ty přive­deš syny Iz­rae­le do země, kte­rou jsem jim s přísahou za­s­lí­bil, a já budu s tebou.“


Verš v kontexte

22 Mo­jžíš tu píseň na­psal ještě téhož dne a syny Iz­rae­le ji naučil. 23 Nato Hos­po­din přikázal Jo­zuovi, synu Nu­novu: „Buď silný a sta­tečný! Ty přive­deš syny Iz­rae­le do země, kte­rou jsem jim s přísahou za­s­lí­bil, a já budu s tebou.“ 24 Když Mo­jžíš sepsal slova to­ho­to Záko­na od za­čátku až do kon­ce,

späť na Deuteronomium, 31

Príbuzné preklady Roháček

23 A Hos­podin prikázal i Jozuovi, synovi Núnov­mu, a riekol: Buď zmužilý a sil­ný, lebo ty vo­vedieš synov Iz­raelových do zeme, ktorú som im pri­sahal, a ja budem s tebou.

Evanjelický

23 Hos­podin pri­kázal Núnov­mu synovi Józu­ovi: Buď moc­ný a udat­ný, lebo ty vo­vedieš Iz­rael­cov do krajiny, ktorú som im dal prísahou. A ja budem s tebou!

Ekumenický

23 Hos­podin pri­kázal Jozu­ovi, Núnov­mu synovi: Buď sil­ný a udat­ný, lebo pri­vedieš Iz­raelitov do krajiny, ktorú som im pod prísahou sľúbil, a ja budem s tebou.

Bible21

23 Nato Hos­po­din přikázal Jo­zuovi, synu Nu­novu: „Buď silný a sta­tečný! Ty přive­deš syny Iz­rae­le do země, kte­rou jsem jim s přísahou za­s­lí­bil, a já budu s tebou.“

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček