Bible21Daniel4,24

Daniel 4:24

Kéž pro­to králov­ská Výsost ráčí při­jmout moji ra­du: Na­prav své hří­chy sprave­dlností a svou vinu las­kavostí k trpícím. Kéž bys byl dlouho šťastně živ!“


Verš v kontexte

23 Onen roz­kaz, že stro­mu má být po­ne­chán pařez i s koře­ny, pak zna­mená, že své králov­ství znovu do­staneš, až uznáš vlá­du Ne­bes. 24 Kéž pro­to králov­ská Výsost ráčí při­jmout moji ra­du: Na­prav své hří­chy sprave­dlností a svou vinu las­kavostí k trpícím. Kéž bys byl dlouho šťastně živ!“ 25 To vše se po­tom krá­li Nabukadne­za­rovi stalo.

späť na Daniel, 4

Príbuzné preklady Roháček

24 Pre­to, ó, kráľu, prij­mi moju radu a lám svoje hriechy spraved­livosťou a svoje ne­právos­ti činením milo­sr­den­stva utrápeným, ak by az­da bolo nejako predĺženia tvoj­mu po­koju.

Evanjelický

24 Pre­to, kráľu, prij­mi moju radu: Za­meň svoje hriechy za spravod­livosť a svoje ne­právos­ti za milo­sr­den­stvo voči bied­nym. Azda sa predĺži tvoje blaho.

Ekumenický

24 Pre­to, kráľ, prij­mi moju radu: Zanechaj svoje hriechy, konaj dob­ročin­nosť a svoje pre­vinenia na­hraď milo­sr­den­stvom voči chudob­ným, azda sa predĺži trvanie tvoj­ho blaha.

Bible21

24 Kéž pro­to králov­ská Výsost ráčí při­jmout moji ra­du: Na­prav své hří­chy sprave­dlností a svou vinu las­kavostí k trpícím. Kéž bys byl dlouho šťastně živ!“

Bible21Daniel4,24

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček