Bible212. Tesalonickým2,15

2. Tesalonickým 2:15

A pro­to, bratři, stůj­te pevně a drž­te se učení, které jsme vám předa­li, ať už ústně nebo do­pi­sem.


Verš v kontexte

14 Právě k tomu vás po­vo­lal naším evange­li­em, abys­te doš­li slávy naše­ho Pá­na Ježíše Krista. 15 A pro­to, bratři, stůj­te pevně a drž­te se učení, které jsme vám předa­li, ať už ústně nebo do­pi­sem. 16 Náš Pán Ježíš Kri­stus a Bůh, náš Otec, který si nás za­mi­loval a ze své mi­losti nám da­roval věčné po­těšení a nád­hernou na­dě­ji,

späť na 2. Tesalonickým, 2

Príbuzné preklady Roháček

15 Tak tedy, bratia, stoj­te a držte podania, ktorým ste na­učení už či slovom a či naším lis­tom.

Evanjelický

15 Tak teda, bratia, stoj­te pev­ne a držte sa podania, ktorému ste sa učili od nás úst­ne alebo lis­tov­ne.

Ekumenický

15 Tak teda, bratia, pev­ne stoj­te a držte sa podania, ktoré ste prijali či už naším slovom, či lis­tom.

Bible21

15 A pro­to, bratři, stůj­te pevně a drž­te se učení, které jsme vám předa­li, ať už ústně nebo do­pi­sem.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček