Bible212. Samuel13,16

2. Samuel 13:16

„To ne,“ pro­si­la ho. „Vy­hnat mě by byla ještě větší špatnost, než co jsi mi už udělal!“ On však ne­dbal, nes­lyšel.


Verš v kontexte

15 za­čal ji nenávi­dět. Nenávist, kte­rou k ní cí­til, byla ještě větší než lás­ka, kte­rou ji před­tím mi­loval. „Vstaň! Jdi pryč!“ přikázal jí. 16 „To ne,“ pro­si­la ho. „Vy­hnat mě by byla ještě větší špatnost, než co jsi mi už udělal!“ On však ne­dbal, nes­lyšel. 17 Za­vo­lal svého sluhu a přikázal: „Tu­hle ať od­sud vy­vedou. A za­mkni za ní!“

späť na 2. Samuel, 13

Príbuzné preklady Roháček

16 A ona mu riek­la: Pre to veľké zlo, väčšie nad iné, ktoré si vy­konal pri mne, ch­ceš ma ešte i vyhnať? Ale nech­cel ju počuť.

Evanjelický

16 Ona mu od­povedala: Väčšiu kriv­du mi robíš tým, že ma od­háňaš, ako tým, čo si mi pred­tým urobil. Ale nech­cel ju počúvať.

Ekumenický

16 Po­vedala mu: To, že ma vy­háňaš, je ešte horšie než to, čo si na mne spáchal. On ju však nech­cel počúvať.

Bible21

16 „To ne,“ pro­si­la ho. „Vy­hnat mě by byla ještě větší špatnost, než co jsi mi už udělal!“ On však ne­dbal, nes­lyšel.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček