Bible212. Letopisů6,24

2. Letopisů 6:24

Kdy­by tvůj lid Iz­rael hřešil pro­ti to­bě, a utrpěl by pro­to porážku od svých ne­přá­tel, kdy­by se pak ale vrá­ti­li k to­bě, chvá­li­li tvé jméno, mod­li­li se a pro­si­li tě v tom­to chrá­mu,


Verš v kontexte

23 vy­s­lý­chej z ne­be. Za­sáhni a roz­suď své služebníky tak, abys odpla­til viní­kovi, co za­s­louží za své skutky, a sprave­dlivého abys osprave­dlnil a odpla­til mu za jeho sprave­dlnost. 24 Kdy­by tvůj lid Iz­rael hřešil pro­ti to­bě, a utrpěl by pro­to porážku od svých ne­přá­tel, kdy­by se pak ale vrá­ti­li k to­bě, chvá­li­li tvé jméno, mod­li­li se a pro­si­li tě v tom­to chrá­mu, 25 vy­s­lý­chej z ne­be. Odpu­sť hřích svého lidu Iz­rae­le a přiveď je zpět do země, kte­rou jsi dal jim a je­jich ot­cům.

späť na 2. Letopisů, 6

Príbuzné preklady Roháček

24 A keby bol tvoj ľud Iz­rael porazený pred ne­priateľom, pre­to, že zhrešili proti tebe a keď sa na­vrátia a budú oslavovať tvoje meno a budú sa mod­liť a po­kor­ne prosiť pred tebou v tom­to dome,

Evanjelický

24 Ak Tvoj iz­rael­ský ľud utr­pí porážku od ne­priateľa, pre­tože zhrešil proti Tebe, ale ak sa ob­ráti, bude velebiť Tvoje meno, mod­liť sa a úpen­livo prosiť pred Tebou v tom­to dome,

Ekumenický

24 Ak tvoj iz­rael­ský ľud utr­pí od ne­priateľa porážku — to pre­to, že zhrešil proti tebe —, po svojom ob­rátení však bude velebiť tvoje meno, mod­liť sa a do­prosovať sa ťa v tomto dome,

Bible21

24 Kdy­by tvůj lid Iz­rael hřešil pro­ti to­bě, a utrpěl by pro­to porážku od svých ne­přá­tel, kdy­by se pak ale vrá­ti­li k to­bě, chvá­li­li tvé jméno, mod­li­li se a pro­si­li tě v tom­to chrá­mu,

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček