Bible212. Letopisů34,7

2. Letopisů 34:7

porážel ol­táře, roz­drtil Ašeři­ny kůly a so­chy a roz­se­kal ka­di­dlové ol­táříky po ce­lé iz­rael­ské ze­mi. Po­tom se vrá­til do Je­ruzalé­ma.


Verš v kontexte

6 Dokon­ce i ve měs­tech na území Mana­se­se, Efrai­ma i Ši­me­o­na až po Neftalího bořil je­jich chrámy, 7 porážel ol­táře, roz­drtil Ašeři­ny kůly a so­chy a roz­se­kal ka­di­dlové ol­táříky po ce­lé iz­rael­ské ze­mi. Po­tom se vrá­til do Je­ruzalé­ma. 8 V osmnáctém roce své vlá­dy, po­té co očistil zemi i Boží chrám, po­věřil Šafa­na, syna Aca­liášova, se správ­cem měs­ta Maa­sejášem a kan­cléřem Jo­a­chem, synem Jo­a­chazovým, aby opravi­li Hos­po­dinův chrám.

späť na 2. Letopisů, 34

Príbuzné preklady Roháček

7 po­boril ol­táre a háje a rytiny rozt­ries­kal a ob­rátil na p­rach a všet­ky sl­nečné ob­razy po­sekal po celej zemi Iz­raelovej. Po­tom sa na­vrátil do Jeruzalema.

Evanjelický

7 zbúral ol­táre a ašéry, tesané mod­ly roz­bil na már­ne kusy, vy­sekal všet­ky kadid­lové ol­táre na celom území Iz­raela. Po­tom sa vrátil do Jeruzalema.

Ekumenický

7 zbúral ol­táre, ašéry a tesané mod­ly ro­zdr­vil na prach. Na celom území Iz­raela po­vytínal všet­ky kadid­lové ol­táriky a vrátil sa do Jeruzalema.

Bible21

7 porážel ol­táře, roz­drtil Ašeři­ny kůly a so­chy a roz­se­kal ka­di­dlové ol­táříky po ce­lé iz­rael­ské ze­mi. Po­tom se vrá­til do Je­ruzalé­ma.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček