Bible212. Letopisů33,22

2. Letopisů 33:22

I on pá­chal, co je v Hos­po­di­nových očích zlé, tak jako jeho otec Menaše. Amon obětoval všem so­chám, které vy­ro­bil jeho otec Menaše, a sloužil jim.


Verš v kontexte

21 Amon se stal králem ve dva­a­dvaceti letech a kraloval v Je­ruzalémě dva roky. 22 I on pá­chal, co je v Hos­po­di­nových očích zlé, tak jako jeho otec Menaše. Amon obětoval všem so­chám, které vy­ro­bil jeho otec Menaše, a sloužil jim. 23 Ne­ponížil se však před Hos­po­di­nem jako kdy­si jeho otec, ale hřešil ještě mno­hem víc.

späť na 2. Letopisů, 33

Príbuzné preklady Roháček

22 Robil to, čo je zlé v očiach Hos­podinových, ako bol robil Manas­ses, jeho otec, lebo Amon obetoval všet­kým rytinám, ktorých bol narobil Manas­ses, jeho otec, a slúžil im.

Evanjelický

22 Robil, čo sa ne­páčilo Hos­podinovi, tak, ako robil jeho otec Menašše. Ámón obetoval všet­kým tesaným mod­lám, ktoré zhotovil jeho otec Menašše, a slúžil im.

Ekumenický

22 Robil Hos­podinovi na­protiveň, podob­ne ako jeho otec Menašše. Amón obetoval všet­kým tesaným mod­lám, ktoré zhotovil jeho otec Menašše, a slúžil im.

Bible21

22 I on pá­chal, co je v Hos­po­di­nových očích zlé, tak jako jeho otec Menaše. Amon obětoval všem so­chám, které vy­ro­bil jeho otec Menaše, a sloužil jim.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček