Bible211. Samuel3,17

1. Samuel 3:17

„Co ti řekl?“ ptal se ho Elí. „Pro­sím, nic pře­de mnou net­aj. Ať tě Bůh po­trestá a ještě ti při­dá, jest­liže mi za­tajíš je­diné slovo z to­ho, co ti řekl!“


Verš v kontexte

16 Ten si však Sa­mue­le za­vo­lal: „Sa­mue­li, synu můj!“ „Tady jsem,“ od­po­věděl Sa­muel. 17 „Co ti řekl?“ ptal se ho Elí. „Pro­sím, nic pře­de mnou net­aj. Ať tě Bůh po­trestá a ještě ti při­dá, jest­liže mi za­tajíš je­diné slovo z to­ho, co ti řekl!“ 18 A tak mu to Sa­muel všech­no po­věděl a ne­za­ta­jil mu vůbec nic. Elí na to ře­kl: „On je Hos­po­din; ať učiní, co se mu zlíbí.“

späť na 1. Samuel, 3

Príbuzné preklady Roháček

17 A po­vedal: Aká je to vec, ktorú ti hovoril? Ne­taj, prosím, predo mnou. Nech ti tak učiní Bôh a tak nech pri­dá, ak za­tajíš predo mnou niečo zo všet­kého toho, čo ti hovoril.

Evanjelický

17 Po­vedal mu: Čo je to, o čom ti hovoril? Pred­sa nebudeš tajiť predo mnou. Nech ti Boh urobí toto a toto pri­dá, ak by si za­tajil predo mnou niečo zo všet­kých slov, ktoré ti po­vedal.

Ekumenický

17 Éli sa spýtal: Čo ti po­vedal? Nič mi, prosím, nezatajuj. Nech ťa Boh prís­ne po­kar­há, ak by si mi za­tajil niečo z toho, čo ti hovoril.

Bible21

17 „Co ti řekl?“ ptal se ho Elí. „Pro­sím, nic pře­de mnou net­aj. Ať tě Bůh po­trestá a ještě ti při­dá, jest­liže mi za­tajíš je­diné slovo z to­ho, co ti řekl!“

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček