Bible211. Samuel21,5

1. Samuel 21:5

„Obyčejný chléb nemám,“ od­po­věděl kněz Davi­dovi. „Je tu jen svatý chléb – pokud ale mlá­den­ci nemě­li nic se ženami.“


Verš v kontexte

4 Takže, co máš po ru­ce? Dej mi pět chle­bů ane­bo co se najde.“ 5 „Obyčejný chléb nemám,“ od­po­věděl kněz Davi­dovi. „Je tu jen svatý chléb – pokud ale mlá­den­ci nemě­li nic se ženami.“ 6 David mu od­po­věděl: „Žen jsme se oprav­du ani ne­do­tkli – jako obvykle, když jsem na válečné výpravě. Tě­la mlá­den­ců jsou svatá i při běžné výpravě, tím spíše tedy dnes.“

späť na 1. Samuel, 21

Príbuzné preklady Roháček

5 Na to od­povedal Dávid a riekol mu: Nie, lež už pred­tým, ako som vy­šiel, bola nám žena ne­prí­stup­nou, a tedy sú nádoby mláden­cov sväté. No, je to už aj ináče obecný spôsob, a čo ešte dnes! Bude svätý v nádobe.

Evanjelický

5 Kňaz od­povedal Dávidovi: Ne­mám poruke obyčaj­ný chlieb, mám len po­svät­ný chlieb; len či sa sluhovia zdržali od žien!

Ekumenický

5 Kňaz od­vetil Dávidovi: Obyčaj­ný chlieb ne­mám poruke, mám iba po­svät­ný chlieb. Vy­varovali sa však mláden­ci as­poň styku so ženou?

Bible21

5 „Obyčejný chléb nemám,“ od­po­věděl kněz Davi­dovi. „Je tu jen svatý chléb – pokud ale mlá­den­ci nemě­li nic se ženami.“

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček