Bible211. Samuel16,4

1. Samuel 16:4

Sa­muel tedy udělal, jak mu Hos­po­din ře­kl. Když přišel do Bet­lé­ma, stařeši­nové měs­ta se vy­le­ka­li a vy­š­li mu na­pro­ti s otázkou: „Přinášíš pokoj?“


Verš v kontexte

3 Jišaje po­zveš k obě­ti a já ti ukážu, co máš dělat. Po­mažeš mi to­ho, o kterém ti řeknu.“ 4 Sa­muel tedy udělal, jak mu Hos­po­din ře­kl. Když přišel do Bet­lé­ma, stařeši­nové měs­ta se vy­le­ka­li a vy­š­li mu na­pro­ti s otázkou: „Přinášíš pokoj?“ 5 „Ano, pokoj,“ od­po­věděl. „Přišel jsem obětovat Hos­po­di­nu. Po­svěť­te se a při­jď­te za mnou k oběti.“ Také Jišaje a jeho syny po­svě­til a po­zval je k obě­ti.

späť na 1. Samuel, 16

Príbuzné preklady Roháček

4 A Samuel učinil to, čo hovoril Hos­podin, a prišiel do Bet­lehema. A starší mes­ta sa predesili a vy­šli mu vús­trety a riek­li: Či tvoj príchod z­namená pokoj?

Evanjelický

4 Samuel učinil, ako mu po­vedal Hos­podin. Keď prišiel do Bet­lehema, preľak­nutí starší mes­ta mu vy­šli v ús­trety. Pýtali sa: Znamená tvoj príchod po­koj?

Ekumenický

4 Samuel urobil, ako mu pri­kázal Hos­podin. Keď prišiel do Bet­lehema, starší mes­ta mu vy­ľakaní vy­šli v ústrety s otázkou: Znamená tvoj príchod niečo dob­ré?

Bible21

4 Sa­muel tedy udělal, jak mu Hos­po­din ře­kl. Když přišel do Bet­lé­ma, stařeši­nové měs­ta se vy­le­ka­li a vy­š­li mu na­pro­ti s otázkou: „Přinášíš pokoj?“

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček