Roháček1. Samuelova16,4

1. Samuelova 16:4

A Samuel učinil to, čo hovoril Hos­podin, a prišiel do Bet­lehema. A starší mes­ta sa predesili a vy­šli mu vús­trety a riek­li: Či tvoj príchod z­namená pokoj?


Verš v kontexte

3 A po­zveš Izai­ho k obeti, a ja ti dám vedieť, čo máš robiť, a po­mažeš mi toho, o ktorom ti po­viem. 4 A Samuel učinil to, čo hovoril Hos­podin, a prišiel do Bet­lehema. A starší mes­ta sa predesili a vy­šli mu vús­trety a riek­li: Či tvoj príchod z­namená pokoj? 5 A odpovedal: Po­koj. Prišiel som obetovať Hos­podinovi. Po­sväťte sa a poj­dete so mnou k obeti. A po­svätil aj Izaiho i jeho synov a po­zval ich k obeti.

späť na 1. Samuelova, 16

Príbuzné preklady Roháček

4 A Samuel učinil to, čo hovoril Hos­podin, a prišiel do Bet­lehema. A starší mes­ta sa predesili a vy­šli mu vús­trety a riek­li: Či tvoj príchod z­namená pokoj?

Evanjelický

4 Samuel učinil, ako mu po­vedal Hos­podin. Keď prišiel do Bet­lehema, preľak­nutí starší mes­ta mu vy­šli v ús­trety. Pýtali sa: Znamená tvoj príchod po­koj?

Ekumenický

4 Samuel urobil, ako mu pri­kázal Hos­podin. Keď prišiel do Bet­lehema, starší mes­ta mu vy­ľakaní vy­šli v ústrety s otázkou: Znamená tvoj príchod niečo dob­ré?

Bible21

4 Sa­muel tedy udělal, jak mu Hos­po­din ře­kl. Když přišel do Bet­lé­ma, stařeši­nové měs­ta se vy­le­ka­li a vy­š­li mu na­pro­ti s otázkou: „Přinášíš pokoj?“