Bible211. Letopisů22,14

1. Letopisů 22:14

Hle, připravil jsem pro Hos­po­dinův dům, co jsem mohl: sto tisíc talen­tů zla­ta a mi­li­on talen­tů stříb­ra, bron­zu a že­leza to­lik, že ani nejde zvážit, a také dře­vo a ka­mení. Ty to ještě roz­množíš.


Verš v kontexte

13 Teh­dy se ti bude dařit, když bu­deš peč­livě do­držovat us­tano­vení a řá­dy, které Hos­po­din Mo­jžíšovi svěřil pro Iz­rael. Buď silný a sta­tečný. Ne­boj se a ne­stra­chuj. 14 Hle, připravil jsem pro Hos­po­dinův dům, co jsem mohl: sto tisíc talen­tů zla­ta a mi­li­on talen­tů stříb­ra, bron­zu a že­leza to­lik, že ani nejde zvážit, a také dře­vo a ka­mení. Ty to ještě roz­množíš. 15 Máš k ruce dělníky, la­mače, ka­meníky, tesaře a všech­ny zkušené ře­me­s­lníky.

späť na 1. Letopisů, 22

Príbuzné preklady Roháček

14 A hľa, ja vo svojej ne­voli pri­pravil som pre dom Hos­podinov sto tisíc hrivien zlata a tisíc tisícov hrivien strieb­ra, a medi a železu nieto váhy, lebo je toho množstvo. I dreva i kamenia som pri­pravil, a ty k tomu pri­dáš, čo bude treba.

Evanjelický

14 Hľa, pop­ri svojich biedach som za­opat­ril pre dom Hos­podinov stotisíc talen­tov zlata a milión talen­tov strieb­ra, ne­zvážiteľné množs­tvo bron­zu a železa, takže je toho hoj­nosť. Za­opat­ril som i drevo a kamene. Ďalšie musíš ešte k tomu pri­dať.

Ekumenický

14 Na­priek svojim trápeniam som za­ob­staral pre Hos­podinov dom stotisíc talen­tov zlata, milión talen­tov strieb­ra a množs­tvo bron­zu a železa, ktoré sa nedá zvážiť, takže je toho hoj­nosť. Za­dovážil som i drevo a kamene. K tomu musíš ešte pri­dať.

Bible21

14 Hle, připravil jsem pro Hos­po­dinův dům, co jsem mohl: sto tisíc talen­tů zla­ta a mi­li­on talen­tů stříb­ra, bron­zu a že­leza to­lik, že ani nejde zvážit, a také dře­vo a ka­mení. Ty to ještě roz­množíš.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček