Bible211. Letopisů13,10

1. Letopisů 13:10

Vtom Hos­po­din vzplanul pro­ti Uzovi hněvem, pro­tože vztáhl ruku na Tru­hlu, a za­sáhl ho tak, že na místě zemřel před Bo­hem.


Verš v kontexte

9 Když pak přiš­li ke Ki­do­novu mla­tu, Uza vztáhl ru­ku, aby Tru­hlu při­držel, pro­tože ji vol­ské spřežení na­klo­ni­lo. 10 Vtom Hos­po­din vzplanul pro­ti Uzovi hněvem, pro­tože vztáhl ruku na Tru­hlu, a za­sáhl ho tak, že na místě zemřel před Bo­hem. 11 David byl nešťastný, že se Hos­po­din na Uzu tak prud­ce utr­hl. Pro­to se to místo dodnes jmenuje Pe­rec-uza, Uzova trh­li­na.

späť na 1. Letopisů, 13

Príbuzné preklady Roháček

10 Pre­to sa za­pálil hnev Hos­podinov na Uzu a za­bil ho, pre­tože vy­strel svoju ruku na truh­lu a zo­mrel tam pred Bohom.

Evanjelický

10 Vtedy vzbĺkol Hos­podinov hnev proti Uzzovi, ranil ho, pre­tože siahol rukou na truh­lu. Tam zo­mrel pred Bohom.

Ekumenický

10 Vtedy sa roz­hneval Hos­podin na Uzzu a za­bil ho, lebo vy­strel ruku na ar­chu. Zo­mrel tam pred Bohom.

Bible21

10 Vtom Hos­po­din vzplanul pro­ti Uzovi hněvem, pro­tože vztáhl ruku na Tru­hlu, a za­sáhl ho tak, že na místě zemřel před Bo­hem.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček