Bible211. Královská8,32

1. Královská 8:32

vy­s­lý­chej na ne­besích. Za­sáhni a roz­suď své služebníky tak, abys viníka označil za vinného a odpla­til mu jeho skutky, a sprave­dlivého abys osprave­dlnil a odpla­til mu jeho sprave­dlnost.


Verš v kontexte

31 Kdy­by se někdo pro­vi­nil pro­ti své­mu bližní­mu a měl by se za­přisáhnout sli­bem, kdy­by pak přišel a složil přísahu před tvým ol­tářem v tom­to chrá­mu, 32 vy­s­lý­chej na ne­besích. Za­sáhni a roz­suď své služebníky tak, abys viníka označil za vinného a odpla­til mu jeho skutky, a sprave­dlivého abys osprave­dlnil a odpla­til mu jeho sprave­dlnost. 33 Kdy­by tvůj lid Iz­rael hřešil pro­ti to­bě, a utrpěl by pro­to porážku od svých ne­přá­tel, kdy­by se pak ale vrá­ti­li k to­bě, chvá­li­li tvé jméno, mod­li­li se a pro­si­li tě v tom­to chrá­mu,

späť na 1. Královská, 8

Príbuzné preklady Roháček

32 ty vy­počuj na nebesiach a učiň a roz­súď svojich služob­níkov od­súdiac bez­božného dajúc mu jeho ces­tu na jeho hlavu a ospravedl­niac spraved­livého dajúc mu podľa jeho spraved­livos­ti.-

Evanjelický

32 Ty vy­slyš na nebi, za­siah­ni a roz­súď svojich služob­níkov! Vin­níka od­súď a jeho konanie uvrh­ni na jeho hlavu; spravod­livého však ob­háj a daj mu podľa jeho spravod­livos­ti.

Ekumenický

32 ty vy­počuj v nebi, za­kroč a roz­súď svojich služob­níkov. Vin­níka uznaj vin­ným a jeho vlast­né počínanie uvaľ na neho. Spravod­livého sa za­staň a od­meň ho, ako si za­slúži.

Bible21

32 vy­s­lý­chej na ne­besích. Za­sáhni a roz­suď své služebníky tak, abys viníka označil za vinného a odpla­til mu jeho skutky, a sprave­dlivého abys osprave­dlnil a odpla­til mu jeho sprave­dlnost.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček